오이미역냉국(オイミヨッネングッ)~きゅうりとわかめの冷やしスープ~
暑い夏、韓国の家庭では細切りにしたきゅうりにしょうゆと酢を加えて和え、氷水をそそいで即席の冷やしスープを作ります。見た目も涼しげで爽やかな喉ごしは暑さを吹き飛ばし、食欲を増進させます。キョンファ流は昆布だしを使い旨みをアップさせます。
熱中症予防にもおすすめです。
材料&調味料
昆布 | 8g | |
---|---|---|
水 | 3カップ | |
塩 | 約小1/3 | |
砂糖 | ひとつまみ | |
きゅうり | 1/2本 | |
わかめ(塩蔵) | 20g | |
薄口しょうゆ | 大1 | |
酢 | 小1~ | |
生姜汁 | 小1 | |
塩(味をみて) | 適宜 |
作り方
- 鍋に昆布と水を入れ、しばらく浸してから火にかける。沸騰直前に昆布を取り出し、塩と砂糖を加えて溶かし、火を止める。粗熱をとって、冷蔵庫で冷やしておく。
- わかめは塩を洗い流してもどす。熱湯にさっとくぐらせ冷水に取り、水気を絞って食べやすい大きさに切る。
- きゅうりは細切りにする。
- 大きめのボウルにきゅうりとのわかめを入れ、薄口しょうゆ、酢、しょうが汁を加え、1のだし汁をそそぐ。レードルで全体を混ぜたら味をみて、塩で味をととのえる。
*味を濃いめにつけておき、氷を浮かしてもよいでしょう。
*生姜汁のかわりにレモン汁を加えてもよいでしょう。